Николай Любимов: Книга о переводе. Сборник

Николай Любимов: Книга о переводе. Сборник
В книгу вошли две малоизвестные работы выдающегося российского переводчика и литературоведа Н. М. Любимова (1912-1992), посвященные теории и практике перевода - "Перевод - искусство" и "Лингвистические мемуары", в которых автор делится с читателями...

Автор: Любимов Николай Михайлович
Редактор: Старикова О.
Издательство: Б.С.Г.- Пресс, 2012 г.

Комментарии:

Diamand (рецензий 17 / оценок +46) +4

Замечательная книга. Мне очень понравилась. Написана художественным языком, но каждая страница практически пропитана примером, который можно использовать на практике. Книга небольшого формата, удобно брать с собой в дорогу. Вторая часть книги будет особенно полезна начинающим переводчикам. Ценный экземпляр для моей коллекции.

22.06.2012 10:38:56 Николаева Александра (рецензий 2 / оценок +3) +2

Отличная книга! Настоящая находка для лингвиста. В ней есть и ценные замечания о профессии переводчика, и невероятно полезный словарь синонимов. Занимаясь переводами, регулярно обращаюсь к этой книге.

05.02.2015 07:57:26 Марина Мнишек (рецензий 36 / оценок +60) +2

Книга не особенно впечатлила. Тем более, что Н.М. Любимов скончался в 1992 г., а книга издана в 2012 г. наследниками. Самое неприятное - книга о ПЕРЕВОДЕ, но собственно переводческая практика в работе "Перевод - искусство" не отражена, нет примеров с иностранных языков, чтобы можно было почувствовать вкус перевода.
Книга "Лингвистические мемуары" - безусловно, публикация рабочей картотеки. Интересно, компактно, полезно.

05.02.2015 07:34:50

Выберите формат книги:






Добавить комментарий:

Добавить свой комментарий:
Имя:
E-mail:
Сообщение: